DonRolando
Professional by day, code monkey at night.
Hallo zusammen,
ich würde gerne eine meiner Apps neben Englisch und Deutsch auch mit spanischer Lokalisierung ausstatten.
Jetzt könnte ich natürlich einfach alle Text(fragmente) durch DeepL oder sonst einen Online-Übersetzer jagen, aber irgendwie habe ich die Befürchtung, dass die Texte dann doch irgendwie für einen Muttersprachler unnatürlich oder sogar falsch rüber kommen könnten.
Daher die Frage: Ist hier jemand Muttersprachler und würde mal über die Texte schauen?
Wenn der- oder diejenige eine Xbox haben sollte, kann ich natürlich darüber hinaus auch die entsprechende App zur Verfügung stellen.
Danke und Grüße, Roland
ich würde gerne eine meiner Apps neben Englisch und Deutsch auch mit spanischer Lokalisierung ausstatten.
Jetzt könnte ich natürlich einfach alle Text(fragmente) durch DeepL oder sonst einen Online-Übersetzer jagen, aber irgendwie habe ich die Befürchtung, dass die Texte dann doch irgendwie für einen Muttersprachler unnatürlich oder sogar falsch rüber kommen könnten.
Daher die Frage: Ist hier jemand Muttersprachler und würde mal über die Texte schauen?
Wenn der- oder diejenige eine Xbox haben sollte, kann ich natürlich darüber hinaus auch die entsprechende App zur Verfügung stellen.
Danke und Grüße, Roland